Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the insert-headers-and-footers domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/guires/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the apus-wjm-wc-paid-listings domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/guires/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the updraftplus domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/guires/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the it-l10n-ithemes-security-pro domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/guires/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/guires/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: La fonction _load_textdomain_just_in_time a été appelée de façon incorrecte. Le chargement de la traduction pour le domaine listdo a été déclenché trop tôt. Cela indique généralement que du code dans l’extension ou le thème s’exécute trop tôt. Les traductions doivent être chargées au moment de l’action init ou plus tard. Veuillez lire Débogage dans WordPress (en) pour plus d’informations. (Ce message a été ajouté à la version 6.7.0.) in /home/guires/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Qu'est-ce que la nourriture marocaine traditionnelle ? - Guide restaurant Marrakech

Qu’est-ce que la nourriture marocaine traditionnelle ?

16 septembre 2020

Le Maroc est un pays musulman d’Afrique du Nord, avec une longue tradition de culture arabe et berbère. Il a également une touche d’influence de la France, de l’Espagne et de la culture juive. Bien sûr, vous mangerez beaucoup de tajine au Maroc, mais même le tajine diffère d’une région à l’autre.

Attendez-vous à voir du bœuf, du poulet et de l’agneau ainsi que de nombreux légumes. Légumes du cœur de tout tajine ou plat de couscous, mais aussi dans les soupes et les salades. Les épices marocaines typiques comprennent le cumin, la coriandre et le curcuma, ainsi que d’autres épices. La plupart des tables auront deux shakers d’épices. Mais ce n’est pas du sel et du poivre, c’est du sel et du cumin – préparez-vous!

Bien que la cuisine soit globalement assez saine, il y a une quantité décente de sucre utilisée dans la cuisine, même dans les plats salés. La plupart des plats marocains n’ont pas nécessairement un goût sucré, mais il y a du sucre.

Manger au Maroc

Khobz – Pain marocain

En se promenant dans n’importe quelle médina du Maroc, il est clair à quel point le pain est important pour l’alimentation. Traditionnellement, chaque quartier de la médina disposait d’un four à pain de quartier. Les femmes ou les filles apportaient leurs propres pains non cuits au four communautaire pour cuire le pain. Ils le faisaient deux fois par jour.

Maintenant, beaucoup de gens achètent du pain ou font de plus grands pains à la maison. Vous allez cependant voir quelques fours communautaires. Le pain marocain traditionnel s’appelle Khobz. Il est composé de farine, de levure, d’eau, de blé, de sel et de semoule. Normalement, il y a de la semoule saupoudrée sur le dessus, ce qui lui donne une belle texture et une saveur supplémentaire.

Soyez prêt à voir du Khobz à presque tous les repas, sauf lorsque vous servez du couscous. Le couscous est fait de farine et le servir avec du pain doublerait les féculents. Le Khobz peut être utilisé pour manger des salades avec vos mains et aussi pour éponger les sauces laissées au fond d’un tajine.

Olives, huile d’olive et harissa

Il existe quelques éléments communs à la culture culinaire marocaine. En parcourant le Maroc, il est impossible de manquer tous les oliviers qui bordent la campagne. Il en résulte une huile d’olive incroyable, qui est utilisée dans de nombreux plats inclus dans cette liste.

Cela signifie également que les olives occupent une place importante sur chaque table marocaine comme c’est le cas chez le restaurant marocain Marrakech l’Azar et peuvent être trouvées en grande quantité sur tous les marchés alimentaires et dans chaque médina. Si vous aimez les olives, le Maroc est un grand pays à visiter.

Une autre chose qui figure fortement sur les tables est la harissa, une pâte de piment épicée. Il peut être ajouté à toutes sortes de plats savoureux, mais pas épicés. Votre préféré sera quand ces deux sont réunis – des olives mélangées à de la harissa. Recherchez les olives avec une pâte rouge vif mélangée.

M’smen

Ce petit-déjeuner marocain rappelle des rôti à la Malaisienne. C’est un pain en couches, fait avec du beurre entre les couches. Le M’smen est servi avec de l’huile d’olive, de la confiture ou du miel. Il est courant de trouver cela dans de nombreux restaurants locaux pour le petit-déjeuner, mais plusieurs hôtels et maisons d’hôtes l’ont également servi.

Harcha

Un autre type de pain servi pour le petit déjeuner au Maroc est le Harcha, qui est beaucoup plus épais et plus dense. Il est fait de semoule. Harcha et M’smen se trouvent également dans les médinas, vendus comme nourriture de rue toute la journée.

Amlou

Un homme berbère vous dira qu’Amlou est comme le Nutella berbère. Au lieu du chocolat et des noisettes, Amlou est une pâte faite d’amandes, d’arachides, d’huile d’olive et d’huile d’argan. Il est normalement servi sur le côté de l’un des pains marocains pour le petit-déjeuner.

Dchicha – Soupe marocaine à l’orge concassée

Dchicha est une soupe de petit-déjeuner apparemment fade avec une base d’orge et de lait. Il est assaisonné de thym. Ce qui est une bonne façon d’apporter des saveurs marocaines à un petit-déjeuner occidental typique.

Svenj ou Sfenj

Un Sfenj est un beignet marocain dans sa forme la plus simple. Il s’agit d’une pâte frite en forme de beignet typique. Il peut être consommé nature, avec du sucre, ou même rempli d’œuf ou de confiture. On le voit normalement le matin sur les étals de rue pour le petit déjeuner ou une collation en fin de matinée.

Salade mixte marocaine

Souvent, les repas comprennent une salade hachée ou mixte qui comprend des tomates, des concombres, des oignons, de la laitue ou de la menthe. Ces salades seront servies avant ou à côté d’un tajine ou d’un couscous. Certains d’entre eux sont un peu plus simples, avec juste de la tomate et de l’oignon. D’autres fois, une «salade mixte marocaine» comprenait du riz, des pommes de terre, des œufs ou des betteraves. Soyez prudent, cependant, en commandant une salade crue dans certains restaurants locaux.